Glossary lookup
koboreru
こぼれる
零れる; 毀れる
Nonpast Indicative
Affirmative
Plain | koboreru |
Polite | koboremasu |
Negative
Plain | koborenai |
Polite | koboremasen' |
Affirmative
Plain | 零れる; 毀れる |
Polite | 零れます; 毀れます |
Negative
Plain | 零れない; 毀れない |
Polite | 零れません; 毀れません |
Past Indicative
Affirmative
Plain | koboreta |
Polite | koboremashita |
Negative
Plain | koborenakatta |
Polite | koboremasen' deshita |
Negative
Plain | こぼれなかゝた |
Polite | こぼれません でした |
Affirmative
Plain | 零れた; 毀れた |
Polite | 零れました; 毀れました |
Negative
Plain | 零れなかゝた; 毀れなかゝた |
Polite | 零れません でした; 毀れません でした |
Volitional
Affirmative
Plain | koboreyou |
Polite | koboremashou |
Negative
Plain | koboremai |
Polite | koboremasumai |
Affirmative
Plain | 零れよう; 毀れよう |
Polite | 零れましょう; 毀れましょう |
Negative
Plain | 零れまい; 毀れまい |
Polite | 零れますまい; 毀れますまい |
Presumptive
Affirmative
Plain | koboreru darou |
Polite | koboreru deshou |
Negative
Plain | koborenai darou |
Polite | koborenai deshou |
Affirmative
Plain | こぼれる だろう |
Polite | こぼれる でしょう |
Negative
Plain | こぼれない だろう |
Polite | こぼれない でしょう |
Affirmative
Plain | 零れる だろう; 毀れる だろう |
Polite | 零れる でしょう; 毀れる でしょう |
Negative
Plain | 零れない だろう; 毀れない だろう |
Polite | 零れない でしょう; 毀れない でしょう |
Past Presumptive
Affirmative
Plain | koboreta darou |
Polite | koboreta deshou |
Negative
Plain | koborenakatta darou |
Polite | koborenakatta deshou |
Affirmative
Plain | こぼれた だろう |
Polite | こぼれた でしょう |
Negative
Plain | こぼれなかゝた だろう |
Polite | こぼれなかゝた でしょう |
Affirmative
Plain | 零れた だろう; 毀れた だろう |
Polite | 零れた でしょう; 毀れた でしょう |
Negative
Plain | 零れなかゝた だろう; 毀れなかゝた だろう |
Polite | 零れなかゝた でしょう; 毀れなかゝた でしょう |
Continuative (te-form)
Affirmative
Polite I | koborete |
Polite | koboremashite |
Negative
Polite I | koborenai de |
Polite II | koborenakute |
Polite | koboremasen' de |
Affirmative
Polite I | こぼれて |
Polite | こぼれまして |
Negative
Polite I | こぼれない で |
Polite II | こぼれなくて |
Polite | こぼれません で |
Affirmative
Polite I | 零れて; 毀れて |
Polite | 零れまして; 毀れまして |
Negative
Polite I | 零れない で; 毀れない で |
Polite II | 零れなくて; 毀れなくて |
Polite | 零れません で; 毀れません で |
Continuative (ren'youkei)
Affirmative
kobore
Affirmative
こぼれ
Affirmative
零れ; 毀れ
Progressive
Affirmative
koborete iru
Affirmative
こぼれて いる
Affirmative
零れて いる; 毀れて いる
Imperative
Affirmative
Abrupt | koborero; koboreyo |
Plain | koborenasai |
Negative
Abrupt | koboreruna |
Plain | koborenasaru na |
Affirmative
Abrupt | こぼれろ; こぼれよ |
Plain | こぼれなさい |
Negative
Abrupt | こぼれるな |
Plain | こぼれなさる な |
Affirmative
Abrupt | 零れろ; 毀れろ; 零れよ; 毀れよ |
Plain | 零れなさい; 毀れなさい |
Negative
Abrupt | 零れるな; 毀れるな |
Plain | 零れなさる な; 毀れなさる な |
Request
Affirmative
Polite I | koborete kudasai |
Polite II | okobore kudasai |
Honorific | okobore nasaimase |
Negative
Polite I | koborenai de kudasai |
Honorific | okobore nasaimasu na |
Affirmative
Polite I | こぼれて ください |
Polite II | おこぼれ ください |
Honorific | おこぼれ なさいませ |
Negative
Polite I | こぼれない で ください |
Honorific | おこぼれ なさいます な |
Affirmative
Polite I | 零れて ください; 毀れて ください |
Polite II | お零れ ください; お毀れ ください |
Honorific | お零れ なさいませ; お毀れ なさいませ |
Negative
Polite I | 零れない で ください; 毀れない で ください |
Honorific | お零れ なさいます な; お毀れ なさいます な |
Provisional
Affirmative
koborereba
Negative
koborenakereba
Affirmative
こぼれれば
Negative
こぼれなければ
Affirmative
零れれば; 毀れれば
Negative
零れなければ; 毀れなければ
Conditional
Affirmative
Plain | koboretara |
Polite | koboremashitara |
Negative
Plain | koborenakattara |
Polite | koboremasen' deshitara |
Negative
Plain | こぼれなかゝたら |
Polite | こぼれません でしたら |
Affirmative
Plain | 零れたら; 毀れたら |
Polite | 零れましたら; 毀れましたら |
Negative
Plain | 零れなかゝたら; 毀れなかゝたら |
Polite | 零れません でしたら; 毀れません でしたら |
Alternative
Affirmative
Plain | koboretari |
Polite | koboremashitari |
Negative
Plain | koborenakattari |
Polite | koboremasen' deshitari |
Negative
Plain | こぼれなかゝたり |
Polite | こぼれません でしたり |
Affirmative
Plain | 零れたり; 毀れたり |
Polite | 零れましたり; 毀れましたり |
Negative
Plain | 零れなかゝたり; 毀れなかゝたり |
Polite | 零れません でしたり; 毀れません でしたり |
Potential
Affirmative
koborerareru
Affirmative
こぼれられる
Affirmative
零れられる; 毀れられる
Passive / Respectful
Affirmative
koborerareru
Affirmative
こぼれられる
Affirmative
零れられる; 毀れられる
Causative
Affirmative
koboresaseru
Affirmative
こぼれさせる
Affirmative
零れさせる; 毀れさせる
Causative Passive
Affirmative
koboresaserareru
Affirmative
こぼれさせられる
Affirmative
零れさせられる; 毀れさせられる
Honorific
Affirmative
Infinitive I | okobore ni naru |
Infinitive II | okobore nasaru |
Affirmative
Infinitive I | おこぼれ に なる |
Infinitive II | おこぼれ なさる |
Affirmative
Infinitive I | お零れ に なる; お毀れ に なる |
Infinitive II | お零れ なさる; お毀れ なさる |
Humble
Affirmative
Infinitive I | okobore suru |
Infinitive II | okobore itasu |
Affirmative
Infinitive I | おこぼれ する |
Infinitive II | おこぼれ いたす |
Affirmative
Infinitive I | お零れ する; お毀れ する |
Infinitive II | お零れ いたす; お毀れ いたす |
Kanji
The Kanji symbols related to the verb are shown below. The small numbers indicated the order of the strokes.
Verbs conjugated like koboreru
abareru,
abiru,
abisekakeru,
abiseru,
aburajimiru,
abureru,
aeru,
afurederu,
afureru,
agameru,
agametateru,
agerareru,
ageru,
aguneru,
aimamieru,
aimiru,
aishiaisareru,
aitazusaeru,
akachakeru,
akajimiru, etc. (List truncated at 20 verbs)
Additional Information
Ichidan
Sample Sentences
-
彼はぼんやりと観察とつづけたが、心に大きな懸念があるとき、肉体はときどきそんな姿勢を取ったままじっとしているものだ。ごくつまらぬ小さなものまで目についた。彼は汚れた水の下の、汚れた川底に横たわるものを、一つ一つ数えていった。底に穴の開いたブリキのバケツ、注ぎ口のない茶色のティーポット、頑丈すぎて毀れない、陶器製の靴墨の瓶、他にもガラスの欠片や瀬戸物の破片があった。つばだけ残ったシルクハットがあり、つま先のない長靴が一足ならずあった。振り返って道の先にある町を見た。ランプが灯りはじめ、その光が泥道に付けられた幾筋もの交差する白い線を照らし出した。轍《わだち》の跡に水が溜まっていたのである。黒々とした馬車が道をこちらにやって来て、泥の中に新しい跡を付け、二本のかすかに光る線をあとに残した。近づい [...]
(The Nebuly Coat)
-
額縁の下枠は確かに両端が浮いて、今にもとれそうになっていたが、手で押しこむと元通りに枠にはまり、ちょっと目には毀れたことなど少しも分からなかった。
(The Nebuly Coat)
-
冬のはじめの夜は火が消えるとさっそく寒気が押し寄せ、部屋の中は急にひえびえとしてきた。ドアの下から冷たいすきま風が吹きこみ、毀れた額縁の下に落ちていた何かをひらひらと動かした。ウエストレイが屈んで拾い上げると、それは折りたたんだ紙切れだった。
(The Nebuly Coat)
-
彼は絵に近づいた。けばけばしい、へたくそな花を生けた花瓶、机の上をのたくる緑の毛虫、しかし下の部分には今まで見たことのなかった何かがあった。枠が毀れてとれてしまった部分に細い筋となって別の絵がのぞいていた。花の絵は別の絵の上に塗り重ねられたようだった。まるでソフィア・フラネリイは画布を取り出しもせず、額縁の端まで稚拙な絵を描きこんだように思われた。この花がもっとできのいい絵を隠していることは疑う余地がなかった。それはきっと肖像画なのだろう。底の部分には茶色いビロードの上着と、茶色いビロードの胴着の真鍮のボタンすら見て取ることができた。彼は蝋燭 [...]
(The Nebuly Coat)
-
午後になるとそわそわした気分はいちだんと烈しくなり、ぼんやりと町の通りや狭い路地をうろつき、気がつくと、黄昏の迫るカル川の岸辺、オルガン奏者が人生最後の晩に足を止めたあの場所に来ていた。鉄柵に寄りかかり、ミスタ・シャーノールと同じように汚れた川を眺めた。女の髪の毛のような暗緑色の浮き草が浅瀬の小さな渦に巻かれて揺れていた。底には毀れたがらくたが汚らしく沈んでいる。じっと見ていると、闇がそれらを一つ一つ隠していき、割れ皿の白さだけが水底でちらちらと光った。
(The Nebuly Coat)