spüren v.t. feel;
intuitiv: a. sense;
(merken) notice;
ich hab' nichts gespürt bei einer Spritze etc.: I didn't feel a thing;
ich spürte Scham I felt a sense of
shame;
ich hab's am eigenen Leib gespürt I went through it all myself, I experienced it first-hand;
jetzt spüre ich den Wein the wine's beginning to take effect now
(oder is slowly going to my
head now);
jetzt spüre ich den langen Flug (die schlaflosen Nächte) the long flight is beginning to make itself felt
oder take its toll (those sleepless nights are beginning to take their toll);
ich
spüre mein Alter I can tell I'm getting old, F it's old age creeping up on me;
ich spüre es in den Knochen I can feel it in my bones;
ich spüre sämtliche Knochen I feel as if every single
bone in my body is aching; F
ich spür's wieder im Rücken F my back's playing me up again;
zu spüren bekommen find out what
something is like,
(jemandes Zorn etc.) get a taste of;
du wirst es noch zu spüren bekommen (die Folgen deines Handelns) it'll all come back on you;
hast du nicht gespürt, wie ...? (gemerkt) didn't you notice how ...?, couldn't you tell how ...?;
es war deutlich zu spüren it was obvious;
von Haß etc.
war nichts zu spüren there was no sign
(oder trace) of hatred
etc.;
von Kooperation war nichts zu spüren
nobody seemed to be interested in cooperation;
ich hab' ihn meine Enttäuschung schon spüren lassen I made no attempt to hide my disappointment